Головна » Зарубіжна література

Ісікава Такубоку. Життєвий і творчий шлях митця. Поєднання в жанрі танки картин реального буття й особистих асоціацій поета

МЕТА:

Навчальна  - дослідити особливості японського світосприйняття; зацікавити учнів особливістю японського поета Ісікава Такубоку; показати особливості його творчості; повторити поняття «хоку» та познайомити школярів з поняттям «танка».

Розвиваюча – розвивати логічне мислення, уяву, інтуїцію; навички споглядання поезії; навчати аналізувати, робити висновки.

Виховна  - виховувати почуття прекрасного, любові до природи, навколишнього   Світу, душі людини.

ТИП УРОКУ:  урок - дослідження за поезією Ісікава Такубоку

 

                                                                  Яке щастя, що існує й відкривається

                                                                  людям краса.

                                                                                              Ясунарі Кавабата.

 

                                                                  Вони (вірші) виростали прямо з серця,

                                                                  яке ладне було ось-ось розірватись.

                                                                                                            Г.Турков

 

ХІД УРОКУ

 

I. Мотивація навчальної діяльності.

         Сьогодні у нас з вами урок-дослідження, і ми знову побуваємо в загадковій країні, яка вабить до себе своєю невідомістю.

         «За китайским государством на востоке во окияне море от китайских рубежей вёрст с семьсот лежит остров зело велик, именем Иапония. В том острове большее богатство, нежели в китайском государстве… и обычай их и письмо тожде с китайскими…» ( з пам’ятного запису для московського посла в Пекині Ніколая Сафарія. Росія, 1675 р.).

         Такі були перші відомості про Японію, які дійшли до Росії. І як ви вже зрозуміли, розповідь у нас піде про Японію, країну, «де сходить сонце», так назвали її сусіди. (Прапор).

         А зараз по освіту ходить така картинка Японії. (Звучить музика, учні закривають очі).

         Чоловіки та жінки в кімоно церемонно вклоняються один одному. Чарівні гейші грають на стародавніх струнних інструментах, припиняючись лише для того, щоб блиснути вишуканою дотепністю. Маленькі соромливі люди поспішають з чайної церемонії на аранжування квітів, а тим часом  на задньому плані ображені самураї чинять над собою харакірі…

         Так, стереотипи живучі. Певна річ, як неможливо здобути репутацію знавця українського життя, освоївши рецепт приготування борща з пампушками – ми, так неможливо осягнути культуру Японії. Але ми сьогодні спробуємо зробити крок, відштовхнувшись від знайомих слів, у глибину цих понять, спробуємо зрозуміти сутність і спосіб мислення японського народу, познайомимося з японською поезією.

 

II. –Оголошення теми уроку, епіграфів.

Спільна постановка мети.

 

-«Відкритий мікрофон».

-знайомство із заліковою карткою (додаток № 1).

 

III. Актуалізація опорних знань учнів.

«Мозковий штурм».

 

         Згадайте все, що відомо про Японію, все що спаде вам на думку, які асоціації виникають у вас при слові «Японія».

 

«Асоціативний  кущ».

 

бонсай                      кімоно                   ікебана                           сакура

 

 

ієрогліф                                                                                           хоку

 

каліграфія                                  ЯПОНІЯ                                     кабукі

 

 

суші                                                                                                харакірі

 

                     дзюдо                     сумо                               самурай

 

         Бачу, ви знайомі з Японією, але продовжимо наше дослідження. Сьогодні на уроці у нас працюють 5 груп: Мистецтвознавці, 2 гр. Літераторів, Дослідники, Біографи. У кожної групи було домашнє завдання-дослідження створити «спільний проект» за своєю темою.

        

Не можна вивчати країну, не знаючи її мистецтва.

-Метод проектів

1)Слово Мистецтвознавцям.

 

 

         Кожна освічена людина неодмінно повинна володіти майстерністю віршування. Перш ніж перевірити, наскільки ви освічені, у мене до вас декілька запитань:

-Із творчістю якого японського поета ви вже ознайомилися? (Мацуо Басьо).

-Який слід в історії японської літератури залишив цей поет? (Мацуо Басьо – творець хоку «зорової поезії»).

         Давайте пригадаємо, що таке хоку?

 

Слово Літературознавцям № 1. (Проект на комп’ютері).

 

         Хоку (хайку).

1. Трирядковий неримований вірш, що виділився з п’ятивірша.

2. «Зорова поезія».

3. 17 складів: 5 + 5 + 7

4. Філософський зміст, створюють поетичні картину, яка викликає певний настрій, бентежить душу.

5. Не містить повчання.

6. Мацуо Басьо.

 

Приклад хоку напам’ять.

 

-Японська літературна гра «Утагарута». «Завершіть вірш».

(Картки з віршами, що не мають закінчення. Виграє той, хто правильно добере з усього розмаїття карток. Для того, щоб відгадати, треба намалювати в уяві пейзажний малюнок) (додаток № 2).

 

         Пам’ятаєте, у А.де Сент-Єкзюпері: «Найголовнішого очима не побачиш. Проникливим є тільки серце».

         У вас на столі лежать гілочки верби – символ весни. «Все живе має свою душу», верба спить, її бруньки сплять теж, але незабаром вони відкриють очі, їм теж захочеться відчути тепло сонця, і ми побачимо зелені, тендітні листочки, а потім вони наберуть силу. Хіба це не диво!

         Пам’ятаєте наш перший       епіграф. (Разом вголос проговорюється епіграф).

 

Пісок -  символ швидкоплинності,  буття людини, символ часу. (Пісочний годинник).

         Візьміть у долоні пісок, відчуйте його, а тепер пропустіть його крізь пальці. Ось так і наше життя… Подивіться, кожна із тисячі піщинок символізує людину.

 

         Сльоза, упавши на пісок,

         всотала в себе

         тисячу піщинок.

         Яка вона важка,

         ця намистина – моя сльоза.

 

Запитання до класу:

1. Яким настроєм пройнято вірш? (сумом, горем, печаллю).

2. Які образи ви помітили? (сльоза – символ суму, піщинки).

    Сльоза – намистина – метафора.

3. Який смисл цієї танки, чому «вона важка2 ця намистина – сльоза.

    (Горе, сум, печаль у житті буває в тисячі людей, але найгостріше їх відчуваю  я, і сльоза моя важка).

 

         Це була танка Ісікава Такубоку.  Він зробив переворот у класичній формі японського вірша танка. Про це нам повідають літературознавці та дослідники. (додаток № 3).

 

         Група 2. «Літературознавці» - розповідь про класичну танку.

         Група 3. «Дослідники» - чим танка Ісікави Такубоку відрізняється від класичної, що спільного.

 

Діаграма «Вена».

 

                   X ст.                                                                           XX ст.

1. Умовно п’ятивірш.                                                      1. Використовує форму танка,

                                                                                              творчо її переробивши.

31 склад=5+7+5+7+7                                                          (Збільшує кількість складів).

Досконале володіння            Сконцентрованість          2. Відмовився від архаїчної

словом.                                    думки, лаконізм                  лексики, застарілих лексич-

3.Стисла форма ---                 висновку, прихова-             них зворотів.

розмови про вічне.                 нй зміст, філософія +       3. Використовує принципи

4. Ланцюжок асоціації           поезія.                                   віршування Мацуо Басьо.

від природного явища                                                      4. Перевертає асоціативний

до уяви людини.                                                                    ланцюжок –від власного

5. Не використовувалися                                                      «я» до навколишнього

розділові знаки.                                                                     світу.

6. Сайгьо.                                                                            5. Увів розділові знаки.

 

Приклад: напам’ять.

 

-Як ви гадаєте, яка танка є ближчою читачеві – традиційна чи танка, як у Такубоку?

(Як у Такубоку; людині ближчі власне переживання, власні відчуття).

 

Звернення до другого епіграфу.

Що ж потрібно було відчувати серцю, яке «ладне було розірватися?».

Танка Такубоку  - це своєрідний щоденник, в якому відбилися віхи його біографії, його долі. А яка була його доля?

-Робота з портретом.

Слово біографам.

 

         Такубоку якось сказав: «Так, бувають миті, що не повторюються двічі. Я з любов’ю згадую ці хвилини. Мені не хочеться, щоб вони зникли без сліду. Із того малого, чим ми, японці, володіємо, це щастя – мати таку поетичну форму. Я люблю танка, тому що люблю життя.

         Давайте зробимо підсумок нашої розмови.

         Чи розкрили ми тему нашого уроку?

         (Пам’ятка).

Складання учнями «Сенкану» та «Акровіршу».

 

ПІДСУМОК УРОКУ.

 

         Японське мистецтво не терпить поквапливості, бездушного ковзання по поверхні. Прекрасний витвір мистецтва ніби шукає того, хто здатний до співтворчості, і лише перед ним розкривається повністю.

 

         Коли ви стомитися від навчання, від телефонних розмов, візьміть у руки маленький томик японської поезії – і ви відчуєте, як спокій наповнює ваше серце. Зашарудить крилами метелик над білою квіткою, зашумить у нічному саду осінній дощ, зашелестять літні трави.

 

Д/з. Високий рівень.

 

Твір-мініатюра «Ми всі частинки одного живого світу».

Вивчити напам’ять 3 танки.

 

Достатній рівень.

За поданою схемою проаналізувати 2 вірші  (додаток № 4).

Вивчити напам’ять 3 танки.

 

Середній рівень.

Вивчити напам’ять 3 танки, пояснити їх зміст (усно). Вивчити конспект, читати підручник стор.


Теги: Такубоку, Шкурат Н.Я.
Навчальний предмет: Зарубіжна література
Переглядів/завантажень: 90/23


Схожі навчальні матеріали:
Всього коментарів: 0
avatar