Головна » Зарубіжна література

І добро, і зло - у твоєму серці. Відображення любові до праці, сміливості в японській народній казці „Іссумбосі, або Хлопчик-Мізинчик”

Мета:

Пізнавальна: ознайомити учнів з Японією, з японськими звичаями та традиціями, з японською народною казкою, її різновидами, усвідомити красу та своєрідність японського фольклору, сформувати поняття про національну самобутність японців, порівняти з українською народною казкою «Хлопчик-Мізинчик»;
Розвиваюча: розвивати інтерес до читання казок, зв'язне мовлення учнів, творчу уяву, образне мислення, пам'ять, вміння порівнювати певні образи, риси характеру, висловлювати та обґрунтовувати власну думку;
Виховна: виховувати колективізм, почуття поваги до звичаїв та традицій інших національностей, любов до праці, повагу до батьків.

Обладнання: комп'ютерна техніка з презентацією «Японія вчора і сьогодні», тексти української казки «Хлопчик-Мізинчик» та японської «Іссумбосі, або Хлопчик-Мізинчик»; таблиця «Різновиди казок», карточки для заповнення «Схожість української та японської казки».

Тип уроку: вивчення нового матеріалу.

Казка у кожного народу - це

своєрідне дзеркало, в якому

відображено його уявлення

про зло і добро.

Іван Дзюба

Хід уроку

I. Оголошення теми і мети уроку.

II. Актуалізація знань.

Тлумачення епіграфу.

III. Мотивація навчальної діяльності школярів.

Створення асоціативного куща.

- Японія. Які образи, які слова спадають вам на думку, коли ви чуєте це слово?

(цунамі, Фудзіяма, Токіо, ікебана, сумо, сакура, дзюдо)

IV. Вивчення нового матеріалу.

Слово вчителя.

Як ви розумієте, сьогодні ми з вами помандруємо у далеку, дивовижну країну – Японію. Самі японці називають свою країну Hippon- країна вранішнього сонця. Ця назва складається з двох ієрогліфічних знаків, перший з яких означає «сонце», а другий «основа», звідси і назва країни – Країна сонця, що сходить. Яскраве сонце на білому фоні зображене і на прапорі Японії (слайд №1)

А велика, шістнадцятипелюсткова хризантема (національна квітка японців), зображена на державному гербі, - також символ сонця, яке сходить.

Японія розташована на сході Азії (слайд №2)

Більш повно про Японію вам сьогодні розповість екскурсовод, якого ми запросили.

ЛК. Екскурсовод. Доброго дня. Я дуже радий, що ви цікавитесь такою дивною та чарівною країною. До того ж, Україна має давні тісні економічні звязки з Японією, а столиця України місто Киів більше 10 років товаришує із японським містом Кіото, давньою столицею Японії. І знайомство з японськими казками- це початок вивчення культурних надбань талановитого народу країни вранішнього сонця.

Японія – це острівна країна. До її складу входить 4 тисячі островів. Найбільші Кюсю, Сікоку, Хонсю, Хоккайдо. Столиця Японії – Токіо – знаходиться на острові Хонсю.

Японію називають країною XXI століття, бо вона за декілька десятиліть перетворилася на економічного гіганта: випускає автомобілі (10 марок), кораблі, роботи, верстати, електричну та електронну техніку, поїзди, які розвивають швидкість 250 грн/год.

Японці завжди привітні та усміхнені. У повсякденному житті невибагливі, скромні. Понад усе вони цінують навколишню красу. Країна у них дуже маленька, і японці дуже шанують її культуру та традиції, вклоняються красі. Ці талаовиті люди створюють декоративні сади, розводять дивні сорти хризантем і ірисів, насолоджуються чайною церемонією, зають секрети вирощування карликових дерев, мають самобутій театр Но та Кабукі. (Слайди№3- 7)

ЕК.Слова вчителя. Спасибі екскурсоводу. Продовжуючи тему, хочу зазначити, що єдність із природою, яка присуща японцям, стала основою і всього казкового фольклору. Особливою рисою японських казок є те, що вони досить тісно повязані з народними звичаями. В японській казці чудеса трапляються на кожному кроці. Можливо тому, що поезія та казка завжди визнавалися в Японії як засоби добра та справедливості. Той, хто творить і розуміє красу, не може бути злим – такий поетичний закон японської казки. Насправді, українські та японські казки дуже схожі між собою. Схожі теми, образи, навіть розподіл на розряди майже одинаковий. Порівняйте:

Українські казки

чарівні

Про тварин

Соціально-побутові

Японські казки

(Слайд № 8)

Про тварин

страшні

чарівні

Соціально-побутові

Казка-жарт

Слово вчителя (продовження).На сьогоднішньому уроці ми познайомимося з японською казкою «Іссумбосі, або Хлопчик-Мізичик», а потім,у кінці уроку, визначимо, до якого саме розряду вона відноситься.

Читання казки вчителем. Учні слідкують, визначають зачин, основну частину, кінцівку, відмічають незрозумілі слова.

Бесіда.

- Чи сподобалась вам казка?

- То ж до якого розряду ви б віднесли цю казку? Обгрунтуйте відповідь.

- Знайдіть типові складові побудови (зачин, основну частину, кінцівку)

- Хто головний герой казки?

- Як він відноситься до своїх батьків?

- Як він відноситься до праці?

- Чому він покинув рідну домівку?

- Які риси характеру Іссумбосі сподобалися вельможі?

- Яким показав себе Іссумбосі під час зустрічі з двома оні (чудовиськами)?

- Яке диво сталося з хлопчиком?

- Чи отримав Іссумбосі нагороду? Яку?

*Фізкультхвилинка.

Вийшов клоун на арену,

Поклонився всім зі сцени,

Вправо, вліво, і до ніг,

Поклонився всім, як міг.

Слово вчителя. А зараз ми продовжимо фізкультхвилинку, але вона буде повязана з темою нашого уроку. Я називатиму українські та японські слова, а ви будете кланятися на японський кшталт (якщо слово японське), або присідати(якщо слово українське).

*Фізкультхвилинка (продовження)

Дзюдо шаровари

Харакірі калина

Кімоно бричка

Сакура гопак

Хризантема мальва

Самурай галушка

*Робота в парах. Заповнення карток (робота з текстом)

Вставити пропущені слова.

Батько й мати назвали сина Іссумбосі, тобто …, і берегли його як зіницю ока.

Хлопчик зробив собі меч із …, що дала мати, і вранці всі троє подалися на берег річки.

- До побачення! – гукнув Іссумбосі і поплив униз за водою у … …, веслуючи …. Для їжі ….

- Мене звати Іссумбосі. Я хотів би стати вашим ….

Іссумбосі був … і …, тому в домі його всі любили.

Коли Іссумбосі опам’ятався, то побачив перед собою на землі … - скарб чудовиськ.

Слово вчителя. Вашим домашнім завданням було прочитати українську народну казку «Хлопчик- Мізинчик». Давайте нагадаємо її сюжет, а потім порівняємо дві казки, знайдемо спільне і заповнимо таблицю.

*Учень розповідає казку. (завдання задане заздалегідь)

* Завдання виписати з обох казок слова, які вказують на національний колорит. (Робота по варіантах)

Т. Л.Національний колорит – це сукупність особливостей, своєрідність, характерна особливість чого-небудь.

Відповідь: поплив у чайній чашці, палички для їжі хасі, дерев’яне взуття, кімоно, оні (японська казка), шкапа, бричка, панська господа, тік, дукачі, ціп (українська казка).

· ЕК. Заповнення таблиці. (Робота в парах)

Критерії

Японська казка

Українська казка

Автор

народ

народ

Імя головного героя

Іссумбосі,або Хлопчик-Мізинчик

Хлопчик-Мізинчик

Відношення до батьків

Повага. Забезпечив стареньким батькам хороше життя.

Повага. Дав батькам достойне життя в старості.

Відношення до праці

Любить працювати, допомагати іншим

Допомагає батькам в полі

Риси характеру

Кмітливість, сміливість, жвавість, відданість, бажання допомогти слабшому

Кмітливість, сміливість, жвавість, відданість, бажання допомогти слабшому

Чарівні речі

молоток

торбинка

Винагорода

Став великим, одружився на доньці вельможі

Став багатим, забезпеченим.

Різновид казки

чарівна

чарівна

Слово вчителя. УС. Отож, ми бачимо, що японська та українська казка дуже схожі між собою, мають багато спільного. Всі народи єдині в тому, що є істиною та неправдою, справедливістю та обманом. Добро та благородство, працьовитість та кмітливість завжди перемагають, а зло, жадібність та жорстокість – завжди покаране.

V. Завдання на закріплення.

Поєднати означення з особами, яких вони характеризують.

величезний

Іссумбосі добрий

Оні роботящий

страшний

маленький

кмітливий

чудовисько з бичачими рогами і

тигрячими іклами

VI. Підведення підсумків уроку.

Інтерактивна вправа «Мікрофон»

Закінчити речення.

Найцікавішим на уроці для мене було те …

VII. Домашнє завдання.

Початковий рівень – намалювати ілюстрації до казки

Середній, початковий рівень – скласти план казки

Високий рівень – підготувати повідомлення про культуру Китаю.

Література

1. «Японські казки» // Видавництво «Веселка». Київ.1986

2. «Всесвітня література в сучасній школі». – 2012 - №2

Істоміна С. М.вчитель вищої категорії, старший вчитель. Херсонська обл., Нова Каховка, ЗОШ №10


Теги: Іссумбосі, Істоміна С.М.
Навчальний предмет: Зарубіжна література
Переглядів/завантажень: 1238/228


Схожі навчальні матеріали:
Всього коментарів: 0
avatar